ESL
In January 2008, I moved to Migual Alemán, Tamaulipas,
México to teach English. I ended up teaching both Third and Fourth
grades. What I discovered when I arrived at Eagle College (a college is
an elementary school in México) was students placed in English classes
based on their level of Spanish and English books from the United States on
that same level. For example, my Third Grade English students were in
the Third Grade Spanish even if they had never had any English. The books
being used were A Beka which is O.K. IF the students had sufficient English
to function at that level. They didn't. Most had a conversational
English level well below the U.S. Third and Fourth Grade. So I basically
threw the books aside and began teaching basic English using my computer and
English resources closer to their level of English. When I returned to
the school in August 2009, I knew I would be in the same situation. The
school still grouped the students based on their Spanish grade rather than their
English ability and still expected the students to work from U.S. A Beka textbooks
as if they were at that grade level in the United States. About half of
my Third Grade class had never studied English. My Fourth Grade class
was primarily my Third Grade class from the year before including the ones who
had failed English. The school promoted them anyway. But the
majority of my Fourth Grade students had increased their English level the year
before enough that I thought I could get some of them close to the U.S. Fifth
Grade level by the end of the school year. One of the projects I had both
classes working on were the 500 Most Frequent Words in English. I would
have them use dictionaries to find the Spanish words equivalent to the English
words. I would then compile a "master" bilingual list.
We had finished the first 10 lists when I left on February 6, 2009. Those
10 lists cover the first 250 words. I intend to finish the project here
and add additional English material to help those students and anyone else looking
to learn English or even Spanish. If you want to know why I left Eagle
College, click here.